นโยบายการจัดการความรู้ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ 1.ให้ใช้เครื่องมือการจัดการความรู้ผลักดัน คุณภาพคน และกระบวนทำงาน 2.ส่งเสริมการแลกเปลี่ยนประสบการณ์การทำงาน จากหน้างาน 3.ส่งเสริมให้มีเวทีเรียนรู้ร่วมกัน

โอ๋-อโณ
Ico64
ดร. อโณทัย โภคาธิกรณ์
หัวหน้างานเคมีคลินิก
หน่วยเคมีคลินิก ภาควิชาพยาธิวิทยา
เครือข่าย
สมาชิก · ติดตาม: 319 · ผู้ติดตาม: 15

อ่าน: 1015
ความเห็น: 0

อวัยวะที่ใช้ ache แสดงความเจ็บได้ในภาษาอังกฤษ

อ่าน Power of 7 ของเว็บไซต์ EnglisgClub แล้วชอบ ขอเอามาบอกต่อไว้ให้จำง่ายๆ ถ้าอยากอ่านของจริงซึ่งก็อ่านได้ง่ายก็ตามลิ้งค์ไปได้เลยนะคะ

อันแรกที่เอามาฝากคือ 7 Aches การใช้คำว่า "เอ้ค" "ache" ต่อท้ายคำที่เป็นชื่ออวัยวะนั้น ในภาษาอังกฤษมีเพียงแค่ 5 ชิ้นเท่านั้นคือ หลัง หัว หู ท้อง และ ฟัน คลิกที่คำภาษาอังกฤษจะลิ้งค์ไปที่ Your Dictionary ที่มีเสียงอ่านให้ด้วยค่ะ

ดังนั้นก็จะมีแค่ ปวดหลัง - แบ๊คเอ้ค - backache

                   ปวดหัว - เฮดเด้ค - headache (คำนี้เวลาออกเสียง ด จาก เฮดจะตามมาพันกับเอ้ค จนกลายเป็นเสียง เด้ค มากกว่าแค่ เอ้ค 

                   ปวดหู - เอียเอ้ค - earache

                    ปวดท้อง - สะตอมัคเอ้ค - stomachache

                    ปวดฟัน - ทูธเอ้ค - toothache

ส่วนอีกสอง"เอ้ค"นั้นความหมายจะไม่ตรงไปตรงมา คือ หัวใจ กับ หน้า

ที่ heartache - ฮ้าทเท่ค - ไม่ได้แปลว่าหัวใจเจ็บแบบทางสรีระ แต่หมายถึง อกหัก ซึ่งก็ตรงกับเราที่ไม่ได้หมายถึง อกหักจริงๆ แต่เป็นความรู้สึกไม่เหมือนขาหัก แขนหัก ออกเสียงแบบลากตัวทีไปแทนตัว อ ทำให้เป็น เท่ค มากกว่า เอ้ค

กับ faceache - เฟสเอ้ค - หมายถึงอาการหน้าย่น หน้าอมทุกข์ ไม่ใช่การเจ็บหน้า  

หมวดหมู่บันทึก: พัฒนางานประจำ
สัญญาอนุญาต: ซีซี: แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-อนุญาตแบบเดียวกัน Cc-by-nc-sa
สร้าง: 21 กรกฎาคม 2558 17:26 แก้ไข: 21 กรกฎาคม 2558 17:32 [ แจ้งไม่เหมาะสม ]
ดอกไม้
สมาชิกที่ให้กำลังใจ: Ico24 คนธรรมดา, Ico24 ทดแทน, และ Ico24 ผดา.
สมาชิกที่ให้กำลังใจ
 
Facebook
Twitter
Google

บันทึกอื่นๆ

ความเห็น

ไม่มีความเห็น

ร่วมแสดงความเห็นในหน้านี้

ชื่อ:
อีเมล:
IP แอดเดรส: 18.208.202.194
ข้อความ:  
เรียกเครื่องมือจัดการข้อความ
   
ยกเลิก หรือ